summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAlex Legler <alex@a3li.li>2014-12-23 17:49:26 +0100
committerAlex Legler <alex@a3li.li>2014-12-23 17:49:26 +0100
commite352fff59842ca14fbfd81ee1c4a64297bb598c5 (patch)
tree153f268484aa5cc41cacf912bdce8c4847df222d /MLEB/Translate/i18n/core/eo.json
downloadextensions-e352fff59842ca14fbfd81ee1c4a64297bb598c5.tar.gz
extensions-e352fff59842ca14fbfd81ee1c4a64297bb598c5.tar.bz2
extensions-e352fff59842ca14fbfd81ee1c4a64297bb598c5.zip
Add initial set of additional extensions
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/core/eo.json')
-rw-r--r--MLEB/Translate/i18n/core/eo.json322
1 files changed, 322 insertions, 0 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/core/eo.json b/MLEB/Translate/i18n/core/eo.json
new file mode 100644
index 00000000..ed55e041
--- /dev/null
+++ b/MLEB/Translate/i18n/core/eo.json
@@ -0,0 +1,322 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "AVRS",
+ "Amire80",
+ "Anakmalaysia",
+ "ArnoLagrange",
+ "Blahma",
+ "Melancholie",
+ "Michawiki",
+ "Mihxil",
+ "Tlustulimu",
+ "Yekrats"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tradukado",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Speciala paĝo]] por traduki MediaWiki kaj alia",
+ "translate-taskui-view": "Montru ĉiujn mesaĝojn",
+ "translate-taskui-untranslated": "Montru netradukitajn mesaĝojn",
+ "translate-taskui-optional": "Montru opciajn mesaĝojn",
+ "translate-taskui-acceptqueue": "Nur mesaĝojn kiujn mi povas aprobi",
+ "translate-taskui-reviewall": "Revizii ĉiujn tradukojn",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Eksportu en fonta formato",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Eksportu por eksterkonekta traduko",
+ "translate-taction-translate": "Traduki",
+ "translate-taction-proofread": "Provlego",
+ "translate-taction-lstats": "Lingvaj statistikoj",
+ "translate-taction-mstats": "Statistikoj por mesaĝgrupo",
+ "translate-taction-export": "Eksporti",
+ "translate-taction-disabled": "Ĉi tiu ago estas malaktivigita sur ĉi tiu vikio.",
+ "translate-page-no-such-language": "Specifita lingvo estas malvalida.",
+ "translate-page-no-such-group": "Specifita grupo estas malvalida.",
+ "translate-page-disabled": "Tradukoj al ĉi tiu lingvo en ĉi tiu grupo estis malebligita. Kialo:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Tradukado en tiun ĉi lingvon estas malŝaltita.",
+ "translate-page-settings-legend": "Preferoj",
+ "translate-page-group": "Grupo",
+ "translate-page-language": "Lingvo",
+ "translate-page-limit": "Nombro de mesaĝoj",
+ "translate-page-limit-option": "po $1 {{PLURAL:$1|mesaĝo|mesaĝoj}} en paĝo",
+ "translate-submit": "Mendi",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigado",
+ "translate-page-showing": "Estas montrataj mesaĝoj $1 ĝis $2 el $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Estas montrataj $1 {{PLURAL:$1|mesaĝo|mesaĝoj}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Ne estas mesaĝoj por montri.",
+ "translate-next": "Sekva paĝo",
+ "translate-prev": "Antaŭa paĝo",
+ "translate-page-description-legend": "Informoj pri la grupo",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ĉi tiu mesaĝgrupo entenas opciajn mesaĝojn.\nOpciaj mesaĝoj estu tradukitaj al via lingvo se via lingvo postulas ĝin\nkiel ne uzi spacojn aŭ transliterado de personaj nomoj. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Montru opciajn mesaĝojn.",
+ "translate-page-edit": "redakti",
+ "translate-ext-url": "<hr />Retejo: $1",
+ "translate-optional": "(nedeviga)",
+ "translate-ignored": "(ignorata)",
+ "translate-edit-title": "Redakti \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Mesaĝa difino",
+ "translate-edit-translation": "Tradukado",
+ "translate-edit-contribute": "kontribui",
+ "translate-edit-no-information": "''Ĉi tiu mesago ne havas dokumentaron. Se vi scias, kie aŭ kiel ĉi tiu mesaĝo estas uzata, vi povas helpi al aliaj tradukantoj aldonante la dokumentaron al ĉi tiu mesaĝo.''",
+ "translate-edit-information": "Informo pri la mesaĝo ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mesaĝo en aliaj lingvoj",
+ "translate-edit-committed": "Aktuala traduko en programaro",
+ "translate-edit-warnings": "Avertoj pri nekompletaj tradukoj",
+ "translate-edit-tmsugs": "Sugestoj de tradukada memoro",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Tradukfontateksto: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% kongrueco",
+ "translate-use-suggestion": "Anstataŭigi nunan tradukon per ĉi tiu sugesto.",
+ "translate-edit-nopermission": "Vi devas havi permeson por traduki mesaĝojn.",
+ "translate-edit-askpermission": "Peti permeson",
+ "translate-magic-pagename": "Etendita traduko de MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Vi povas traduki specialajn kromnomojn de paĝoj, magiajn vortojn, kaj nomojn de nomspacoj.\n\nSpecialaj kromnomoj de paĝoj kaj magiaj vortoj povas havi plurajn tradukojn.\nTradukoj estas apartigitaj de komo (,).\nNomoj de nomspacoj nur povas havi unu tradukon.\n\nTradukado de la reteja diskuta nomspaco <code>diskuto pri $1</code> povas esti malfacila.\n<code>$1</code> estas anstataŭigita per la nomo de la retejo (ekz. <code>{{ns:project_talk}})</code>).\nSe ne eblas per via lingvo formi validan esprimon sen ŝanĝi la nomon de la retejo, bonvolu kontakti nian [[Support|programiston]].\n\nVi devas esti en la grupo de tradukantoj por konservi ŝanĝojn.\nŜanĝoj ne estos konservataj ĝis vi alklakis la suban konservobutonon.",
+ "translate-magic-module": "Modjulo:",
+ "translate-magic-submit": "Montri",
+ "translate-magic-cm-export": "Eksporti",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Estas nenio por eksporti.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Esti",
+ "translate-magic-cm-current": "Nuntempe",
+ "translate-magic-cm-original": "Originalo",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komento:",
+ "translate-magic-cm-save": "Konservi",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Ĝisdatigita pere de [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Konservado malsukcesis",
+ "translate-magic-special": "Kromnomoj de specialaj paĝoj",
+ "translate-magic-words": "Magiaj vortoj",
+ "translate-magic-namespace": "Nomoj de nomspacoj",
+ "translate-magic-notsaved": "Via redakto ne estis konservita!",
+ "translate-magic-errors": "Bonvolu ripari {{PLURAL:$1|jenan eraron|jenajn erarojn}} en tradukoj:",
+ "translate-magic-saved": "Viaj ŝanĝoj estis sukcese konservita.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Jenaj parametroj ne estas uzataj|Jena parametro ne estas uzata}}: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Jenaj {{PLURAL:$2|parametro|parametroj}} estas nekonataj:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Estas nepara nombro de {{PLURAL:$2|krampo|krampoj}}: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Jenaj ligiloj estas problemaj|Jena ligilo estas problema}}: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Mankas {{PLURAL:$2|jena ligilo|jenaj ligiloj}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Bonvolu anstataŭigi {{PLURAL:$2|jena etikedo|jenajn etikedojn}} per la korektaj:\n<strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-plural": "Difino uzas <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, sed traduko ne.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ricevis {{PLURAL:$1|unu formon|$1 formojn}}, sed {{PLURAL:$2|nur unu formo|$2 formoj}} estas subtenataj (aldone al la formoj 0= kaj 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> havas ripetitajn formojn ĉe la fino. Anstataŭ <nowiki>{{PLURAL:$1|okulvitroj|okulvitroj}}</nowiki> estu skribita nur <nowiki>{{PLURAL:$1|okulvitroj}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Nomspaco ŝanĝita de difino",
+ "translate-checks-format": "Ĉi tiu traduko ne sekvas la difinon aŭ havas malvalidan sintaksaĵon: $1",
+ "translate-checks-escape": "La sekvantaj markiloj <!--escapes-->povas esti akcidentaj : <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Parametronombro estas {{PLURAL:$1|$1}}; devus esti {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> estas malĝusta..",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Uzu <nowiki>$1</nowiki> anstataŭ <nowiki>$2</nowiki> en ĉi tiu projekto.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ne sendi al mi retpoŝtajn gazetojn",
+ "translate-pref-editassistlang": "Helpaj lingvoj:",
+ "prefs-translate": "Tradukaj agordoj",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Listo da lingvokodoj disigitaj de komoj.\nTraduko de mesaĝo en ĉi tiuj lingvoj estas montritaj kiam vi estas tradukanta.\nLa defaŭlta lingvolisto dependas de via lingvo.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Malvalida lingva kodo en la listo:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Redakti per la traduka interfaco",
+ "right-translate-manage": "Administri grupojn de mesaĝoj",
+ "action-translate-manage": "Administri grupojn de mesaĝoj",
+ "right-translate-import": "Importi ekster-retajn tradukojn.",
+ "action-translate-import": "Importi ekster-konektajn tradukojn.",
+ "right-translate-messagereview": "Ekzameni tradukojn",
+ "right-translate-groupreview": "Ŝanĝi laborflustaton de mesaĝgrupoj",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtri tradukojn:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Fari nenion",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Montri nur tradukojn",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Forfiltri tradukojn",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Ŝanĝoj nur al mesaĝoj de la retejo",
+ "translationstats": "Statistiko pri tradukado",
+ "translate-stats-edits": "Redaktoj",
+ "translate-stats-users": "Tradukantoj",
+ "translate-stats-registrations": "Registraĵoj",
+ "translate-stats-reviews": "Provlegoj",
+ "translate-stats-reviewers": "Provlegantoj",
+ "translate-statsf-intro": "Vi povas generi simplajn statistikojn kun ĉi tiu paĝo. Ĉiuj valoroj estas limigitaj suben kaj supren.",
+ "translate-statsf-options": "Grafeaj opcioj",
+ "translate-statsf-width": "Larĝo en rastrumeroj:",
+ "translate-statsf-height": "Alto en rastrumeroj:",
+ "translate-statsf-days": "Komencodato:",
+ "translate-statsf-start": "Dato de komenco:",
+ "translate-statsf-scale": "Detaleco:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Monatoj",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Semajnoj",
+ "translate-statsf-scale-days": "Tagoj",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Horoj",
+ "translate-statsf-count": "Mezuro:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Nombro de redaktoj",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktivaj tradukantoj",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Novaj uzantoj",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Tradukprovlegoj",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Provlegantoj",
+ "translate-statsf-language": "Kome apartigita listo de lingvaj kodoj:",
+ "translate-statsf-group": "Kome apartigita listo de grupaj kodoj:",
+ "translate-statsf-submit": "Antaŭvido",
+ "translate-tag-category": "Tradukeblaj paĝoj",
+ "translate-tag-page-desc": "Traduko de la vikia paĝo [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "En aliaj lingvoj",
+ "translations": "Ĉiuj tradukoj",
+ "translations-summary": "Enigu mesaĝan nomon suben por montri ĉiujn haveblajn tradukojn.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" ne estas tradukebla mesaĝo",
+ "translate-translations-none": "Estas neniuj tradukoj por \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Trovita unu traduko|Trovitaj $1 tradukoj}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mesaĝo",
+ "translate-translations-messagename": "Nomo:",
+ "translate-translations-project": "Projekto:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Bonvolu specifi validan mesaĝan ŝlosilon en la subpaĝa parametro",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Lingvaj statistikoj",
+ "languagestats-summary": "Ĉi tiu paĝo montras la statistikojn de tradukado por ĉiuj grupoj de mesaĝoj po iu lingvo.",
+ "languagestats-stats-for": "Tradukstatistikoj por $1 ($2)",
+ "languagestats-recenttranslations": "lastaj tradukoj",
+ "translate-langstats-incomplete": "Kelkaj el la statistikoj sur ĉi tiu paĝo estas nekompletaj. Bonvolu refreŝigi por ricevi pli da statistikoj.",
+ "translate-langstats-expand": "montri",
+ "translate-langstats-collapse": "kaŝi",
+ "translate-langstats-expandall": "montri ĉiujn",
+ "translate-langstats-collapseall": "kaŝi ĉiujn",
+ "translate-language-code": "Lingva kodo",
+ "translate-language-code-field-name": "Lingva kodo:",
+ "translate-suppress-complete": "Forigu komplete tradukitajn mesaĝgrupojn",
+ "translate-ls-noempty": "Forigu komplete netradukitajn mesaĝgrupojn",
+ "translate-language": "Lingvo",
+ "translate-total": "Mesaĝoj",
+ "translate-untranslated": "Netradukita",
+ "translate-percentage-complete": "Kompletigo",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Malfreŝaj",
+ "translate-languagestats-overall": "Ĉiuj mesaĝgrupoj kune",
+ "translate-ls-submit": "Montri statistikojn",
+ "translate-ls-column-group": "Mesaĝgrupo",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistikoj por mesaĝgrupo",
+ "translate-mgs-fieldset": "Montru preferojn",
+ "translate-mgs-group": "Mesaĝgrupo:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Ne montru lingvojn kiuj havas kompletan tradukon",
+ "translate-mgs-noempty": "Ne montru lingvojn kiuj havas neniun tradukon",
+ "translate-mgs-submit": "Montru statistikojn",
+ "translate-mgs-column-language": "Lingvo",
+ "translate-mgs-totals": "Ĉiuj lingvoj kune",
+ "translate-mgs-invalid-group": "La menciita grupo $1 ne ekzistas",
+ "translate-mgs-nothing": "Nenio estas montrebla por la petitaj statistikoj",
+ "supportedlanguages": "Eltenitaj lingvoj",
+ "supportedlanguages-summary": "Ĉi tiu paĝo montras liston de ĉiuj lingvoj eltenitaj de {{SITENAME}},\nkune kun la nomoj de tradukistoj laborantaj pri tiu lihngvo.\nJu pli multe kontribuis iu tradukisto, des pli granda aperas ties nomo.\nLa koloro de substreko indikas kiom da tempo pasis de kiam tradukisto esti laste aktiva ĉi tie.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Kolorpriskribo: lasta traduko antaŭ $1 tagoj.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Tradukisto|Tradukistoj}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "Lastatempaj tradukoj",
+ "supportedlanguages-count": "Sume $1 {{PLURAL:$1|lingvo|lingvoj}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|redakto|redaktoj}} - lasta redakto antaŭ $3 {{PLURAL:$3|tago|tagoj}}",
+ "translate-save": "Konservi ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Aldoni al listo",
+ "managemessagegroups": "Administrado de mesaĝgrupoj",
+ "translate-smg-notallowed": "Vi ne rajtas plenumi ĉi tiun agon.",
+ "translate-smg-nochanges": "Ne estas farendaj ŝanĝoj.",
+ "translate-smg-submit": "Proponi farendajn ŝanĝojn",
+ "translate-smg-submitted": "La difino de la mesaĝoj estis ĝisdatigitaj. Ŝanĝoj estas traktataj fontaske.",
+ "translate-smg-left": "Enhavo de la mesaĝo en la vikio",
+ "translate-smg-right": "Alvenantaj ŝanĝoj",
+ "translate-manage-import-diff": "Mesaĝo $1 | Agoj: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nova mesaĝo $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Forigita mesaĝo $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importi",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importi kaj marki kiel malpreciza",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignori",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importi tradukojn kaj marki kiel neprecizajn",
+ "translate-manage-nochanges": "Ne estas ŝanĝoj en la difino de la mesaĝoj por ĉi tiu grupo.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Ne estas ŝanĝoj por ĉi tiu lingvo.\nUzu la suban ligilon por reiri al la detala vido de la grupo.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Malkoheraĵo estas trovita en ĉi tiu peto.\nBonvolu kontroli ŝanĝojn kaj provu denove.\nDetaloj : $1.",
+ "translate-manage-toolong": "La maksimuma procesdaŭro ($1 {{PLURAL:$1|sekundo|sekundoj}}) pasis.\nBonvolu resendi la formularon por plu procesigi.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importado de nova versio el ekstera fonto",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importado de nova versio el ekstera fonto\nBonvolu kontroli.",
+ "translate-manage-fuzzy-summary": "La difino de la mesaĝo estis ŝanĝita",
+ "translate-manage-submit": "Ekfunkcii",
+ "translate-manage-intro-other": "Sube estas listo de mesaĝŝanĝoj en la lingvo $1.\nBonvolu revizii la ŝanĝojn kaj elektu kion vi volas fari kun ĉiu traduko.\nSe vi decidas ignori ŝanĝojn, ili estos anstataŭigitaj je venonta eksporto.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importita nova versio de paĝo $1.",
+ "translate-manage-import-done": "Finite!",
+ "importtranslations": "Importi tradukojn",
+ "translate-import-from-local": "Loka dosiero alŝuti:",
+ "translate-import-load": "Ŝarĝi dosieron",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Ne eblas akiri la dosieron:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Dosiero alŝuto ne estis sukcesa",
+ "translate-import-err-invalid-title": "La provizita dosiernomo <nowiki>$1</nowiki> estas malvalida",
+ "translate-import-err-no-such-file": "La dosiero <nowiki>$1</nowiki> ne ekzistas aŭ ne estis ŝargita ĉi-loke.",
+ "translate-import-err-stale-group": "La mesaĝgrupo al kiu apartenas ĉi tiu dosiero ne ekzistas.",
+ "translate-import-err-no-headers": "La dosiero estas ne bone formita Gettext-dosiero en la formato de la Traduk-etendaĵo:\nneeblas decidi grupon kaj lingvon el dosierkapo.",
+ "translate-import-err-warnings": "La dosiero ne estas bone formita.\nBonvolu kontroli ke via redaktilo ne forigas msgctxt-kampojn.\nDetaloj: $1",
+ "translate-js-summary": "Resumo:",
+ "translate-js-save": "Konservi",
+ "translate-js-next": "Konservi kaj malfermi la sekvan",
+ "translate-js-nonext": "Tio estis la lasta mesaĝo en ĉi tiu paĝo.",
+ "translate-js-skip": "Salti al la sekva",
+ "translate-js-save-failed": "Konservado malsukcesis. Bonvolu raporti pri ĉi tiu eraro.",
+ "translate-js-history": "Traduka historio",
+ "translate-js-support": "Fari demandon",
+ "translate-js-support-title": "Petu helpon se ne estas sufiĉe da informoj por ĝuste traduki ĉi tiun mesaĝon.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Ekzistas nekonservitaj tradukoj.",
+ "translate-gs-pos": "Poz.",
+ "translate-gs-code": "Kodo",
+ "translate-gs-continent": "Kontinento",
+ "translate-gs-speakers": "Parolantoj",
+ "translate-gs-score": "Poentaro",
+ "translate-gs-multiple": "Oblo",
+ "translate-gs-count": "Nombro",
+ "translate-gs-total": "Sumo",
+ "translate-gs-avgscore": "Avĝ poentaro",
+ "translate-documentation-language": "Mesaĝa dokumentado",
+ "translate-searchprofile": "Tradukoj",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Serĉi el ĉiuj tradukoj",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrilo laŭ lingvoj:",
+ "translate-search-nofilter": "Neniu filtrado",
+ "translate-messagereview-submit": "Akcepti",
+ "translate-messagereview-progress": "Akceptado...",
+ "translate-messagereview-failure": "Akceptado... malsukcesis: $1",
+ "translate-messagereview-done": "Akceptita",
+ "translate-messagereview-reviews": "Akceptita de {{PLURAL:$1|unu uzanto|$1 uzantoj}}",
+ "translate-messagereview-reviewswithyou": "Akceptita de {{PLURAL:$1|vi|$1 uzantoj inkluzive de vi}}",
+ "api-error-invalidrevision": "La traduko ne estis trovita",
+ "api-error-unknownmessage": "La traduko ne estis trovita",
+ "api-error-fuzzymessage": "La traduko estis markita kiel malneta",
+ "api-error-owntranslation": "Vi ne povas akcepti vian proprajn tradukojn.",
+ "translate-messagereview-no-fuzzy": "Malnetaj tradukoj ne povas esti akceptitaj.",
+ "translate-messagereview-no-own": "Vi ne povas aprobi vian proprajn tradukojn.",
+ "translate-messagereview-doit": "Akcepti ĉi tiun tradukon kiel ĝusta.",
+ "log-name-translationreview": "Protokolo de tradukprovlego",
+ "log-description-translationreview": "Protokolo de ĉiuj tradukprovlegoj kaj de mesaĝgrupoj.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|akceptis}} tradukon $3",
+ "translate-workflow-state-": "(malŝalta)",
+ "translate-workflowstatus": "Statuso = $1",
+ "translate-workflow-set-do": "Aktivigi",
+ "translate-workflow-set-doing": "Aktivado...",
+ "translate-workflow-set-done": "Aktiva!",
+ "translate-workflow-set-error-alreadyset": "La petata stato estas sama kiel la nuna.",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Aŭtomata kreado de paĝo por laborflustatuso $1",
+ "translate-stats-workflow": "Statuso",
+ "translate-workflowgroup-label": "Laborflustatusoj",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Ĉi tiu mesaĝgrupo montras la laborflustatusojn.\nLa statusoj estas difinitaj en la konfigurvariablo $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Lastatempaj tradukoj",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ĉi tiu mesaĝgrupo montras ĉiuj novajn tradukojn en ĉi tiun lingvon.\nPlej utila por provlegaj taskoj.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Lastaj aldonoj",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Tiu ĉi mesaĝgrupo montras novajn kaj ŝanĝitajn mesaĝojn.",
+ "translate-dynagroup-by": "Traduko faris de {{GENDER:$1|$1}}",
+ "translate-dynagroup-byc": "Traduko faris de {{GENDER:$1|$1}} ($2)",
+ "translate-dynagroup-last": "Lasta ŝanĝo de {{GENDER:$1|$1}}",
+ "translate-dynagroup-lastc": "Lasta ŝanĝo de {{GENDER:$1|$1}} ($2)",
+ "translate-gethelp": "Helpo",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Mesaĝgrupo",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Serĉi grupojn",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Ĉiuj",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Lastaj",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgrupo|subgrupoj}}",
+ "tux-languageselector": "Traduki al",
+ "tux-tab-all": "Ĉiuj",
+ "tux-tab-untranslated": "Netradukitaj",
+ "tux-tab-outdated": "Malfreŝaj",
+ "tux-tab-translated": "Tradukitaj",
+ "tux-edit": "Redakti",
+ "tux-status-optional": "Nedeviga",
+ "tux-status-fuzzy": "Malfreŝaj",
+ "tux-status-proofread": "Provlegita",
+ "tux-status-translated": "Tradukita",
+ "tux-status-unsaved": "Nekonservita",
+ "tux-editor-placeholder": "Via traduko",
+ "tux-editor-save-button-label": "Konservi tradukon",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Salti al la sekva",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Premu \"$1\" por konservi aŭ \"$2\" por salti al la sekva mesaĝo",
+ "tux-editor-edit-desc": "Redakti priskribon",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Sugestoj",
+ "tux-editor-in-other-languages": "En aliaj lingvoj",
+ "tux-editor-need-more-help": "Ĉu vi bezonas plian helpon?",
+ "tux-editor-ask-help": "Peti pliajn informojn",
+ "tux-editor-tm-match": "$1%-a kongruo",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 pli}}",
+ "tux-warnings-hide": "kaŝi",
+ "tux-editor-save-failed": "Ne sukcesis konservi la tradukon: $1"
+}